In de Hebreeuwse tekst van het Oude Testament in de Bijbel worden er vele verschillende Namen voor God gebruikt.
In Nederland zijn wij eraan gewend om Hem slechts met enkele Namen te noemen, zoals God, of Vader,
maar onze God heeft zichzelf onder vele Namen aan Zijn volk bekend gemaakt.
Hieronder laten we een lijst van deze Namen volgen.
Het zal u opvallen, dat de naam Jehovah niet in de lijst voorkomt.
Deze naam is een slechte vertaling van de allerheiligste Naam van God, "YHVH".
Ook de veel gebruikte naam Jahweh staat niet in de lijst.
De naam Jahweh is een methode om de naam "YHVH" uit te spreken.
Hoe de Naam echt uitgesproken moet worden is echter onbekend.
Vaak wordt deze Naam van God in het Nederlands geschreven als JHWH of YHWH.
De letter "W" hierin is echter foutief, want deze klank kent het Hebreeuws niet.
Het moet daarom zijn YHVH of JHVH.
Opmerkelijk is, dat van de letters van de Naam de tekst "Hayah Hoveh Yi'yeh" gevormd kan worden.
Dit betekent "Hij was, hij is, en hij zal zijn".
De Joden zijn ongeveer rond het jaar 200 gestopt met het uitspreken van deze Naam,
uit angst om het gebod te overtreden om Zijn Naam te misbruiken.
Ex 20:7
Hierdoor is tegenwoordig de juiste uitspraak ervan niet meer bekend.
De Joodse rabbijnen gebruiken nu de Naam "Adonay" in plaats van YHVH als ze Gods Naam willen uitspreken.
Toch gaan ze daarmede in tegen het gebod van de Heer, want God zelf geeft aan met YHVH te willen worden aangesproken, zoals uit de volgende verzen blijkt.
Ex 3:14-15
14
15
YHVH wordt met een Grieks woord ook wel de "Tetragrammaton" genoemd. Dit betekent "De Vier Letters".
In onze Bijbelvertalingen wordt de Naam YHVH vertaald als HEER, HERE, of HEERE (met allemaal hoofdletters dus).
Dit is naar aanleiding van de Joodse gewoonte, om de Naam als "Adona" uit te spreken, wat "Heer" betekent.
Wij hebben hieronder 100 Namen voor u verzameld.
Indien achter de betekenis of opmerkingen een sterretje afgebeeld staat, dan kunt u met de muis over de betekenis gaan.
U krijgt dan nog extra toelichting.
Ook kunt u de aangehaalde Bijbeltekst zichtbaar maken door er met de muis overheen te gaan.
Deze Bijbeltekst is vaak slechts een keuze uit de vele Bijbelteksten, waar de betreffende Naam in voorkomt.
In de aangehaalde Bijbelteksten hieronder is de vertaalde Godsnaam van de betreffende regel onderstreept.
Voor alle gebruikte Bijbelteksten op deze pagina is gebruik gemaakt van de Nieuwe Bijbel Vertaling (NBV).
In deze vertaling kan de Godsnaam anders vertaald zijn dan dat er in de kolom "Betekenis / Opmerkingen" vermeld staat.
Wij wensen u veel zegen bij het lezen of bestuderen van deze pagina.
|